Full renovations, kitchens, bathrooms, french drains, concrete, paving, decks, fences, exterior cladding — and full insurance claim restoration after fire, water or storm damage. One complete team, under one roof. Rénovations complètes, cuisines, salles de bain, drains français, béton, pavé, terrasses, clôtures, revêtement extérieur — et restauration complète après sinistre (feu, eau, tempête). Une équipe complète, sous un même toit.
we handle every trade and every phase, in Laval and across Greater Montreal. chaque métier, chaque étape, à Laval et tout le grand Montréal.
Everything that makes a home — kitchen, bathroom, hardwood floors, tiling, ceramics, stairs, basement, interior french drain and more.Tout ce qui compose une maison — cuisine, salle de bain, planchers de bois franc, céramique, carrelage, escaliers, sous-sol, drain français intérieur et plus.
Driveways, patios, front steps, walkways, indoor slabs. Poured concrete, paver patios, decorative finishes, sealants.Allées, patios, marches d'entrée, trottoirs, dallage intérieur. Béton coulé, patio pavé, finitions ornementales, sceaux.
Wood or composite decks, fences, gates, shade structures. Custom design, built solid for Quebec winters.Terrasses en bois ou composite, clôtures, portails, structures d'ombrage. Design personnalisé, construction robuste pour les hivers québécois.
Shingles, stone, brick, stucco, vinyl. Full replacement or repair. Waterproofing, insulation, premium finishes.Bardeau, pierre, brique, crépi, vinyle. Remplacement complet ou réparation. Imperméabilisation, isolation, finitions premium.
French drains, sump pumps, waterproofing, basement finishing, ventilation systems, dehumidification.Drains français, pompes de puisard, imperméabilisation, finition de sous-sol, systèmes de ventilation, déhumidification.
Annual home inspections, seasonal maintenance, code-compliance checks. Catch small problems before they become big ones.Inspections annuelles, entretien saisonnier, vérification code de bâtiment. Repérez les petits problèmes avant qu'ils deviennent grands.
We handle the entire claim. From filing with insurance to final finishing, Groupe AT manages everything. No hassle for you. Nous nous occupons du dossier complet. De la réclamation auprès de l'assurance jusqu'à la finition, Groupe AT gère tout. Pas de tracas pour vous.
We work directly with insurers. Our detailed estimates, professional photos and field expertise speed up the process — and get you the right outcome. Nous travaillons directement avec les assureurs. Nos estimés détaillés, nos photos professionnelles et notre expertise accélèrent le processus — et vous obtiennent le bon résultat.
Result: you receive the insurance money you deserve, we finish on time, and everything is done right. Résultat : vous recevez l'argent d'assurance que vous méritez, on finit les travaux à temps, et tout se fait bien.
Leaks, flooding, thaw damage. Drying, mold treatment, rebuild.Fuites, inondations, dégels. Assèchement, traitement moisissure, reconstruction.
UrgentUrgentPost-fire repair and restoration. Cleanup, structural rebuild, finishes.Réparation et restauration post-incendie. Nettoyage, reconstruction structurelle, finitions.
PriorityPrioritaireRoof, wall, window damage. Damage assessment, insurance quotes, repairs.Dommages de toiture, murs, fenêtres. Relevé de dommages, soumissions assurance, réparations.
CoveredCouvertBroken doors, windows, locks. Documentation, secure repairs.Portes, fenêtres, serrures cassées. Documentation, réparations sécuritaires.
DocumentedDocumentéPrevention is better than cure. An annual inspection saves you costly damage. We identify small problems before they become big ones. Mieux vaut prévenir que guérir. Une inspection annuelle vous épargne des dégâts coûteux. Nous identifions les petits problèmes avant qu'ils deviennent grands.
Contact us for a free preventive inspection. — no obligation. Contactez-nous pour une inspection préventive gratuite. — sans obligation.
Same crew, every project — no subcontract surprises. Just people you'll see on site. Même équipe, à chaque projet — pas de surprises de sous-traitance. Que des gens que vous verrez sur le chantier.
Runs the day-to-day on every site. Your main point of contact from quote to final walkthrough.Gère le quotidien sur chaque chantier. Votre point de contact principal de la soumission à la livraison.
Lead builder. Renovations, framing, finishing — hands-on, every step, every project.Constructeur principal. Rénovations, charpente, finition — sur le terrain, à chaque étape.
Engineer. Structural and drainage systems, code compliance, technical sign-offs.Ingénieur. Systèmes structuraux et de drainage, conformité au code, validations techniques.
We don't just do renovations. We build relationships. Every project is a chance to prove honesty, reliability and excellence go together. Nous ne faisons pas juste des rénovations. Nous construisons des relations. Chaque projet est une occasion de prouver qu'on peut être honnête, fiable et excellent en même temps.
Here's what you get: clear communication every step, deadlines kept, transparent budget, and work you'll be proud to show. Voici ce que vous obtenez : communication claire à chaque étape, délais respectés, budget transparent, et du travail que vous serez fier de montrer.
We're not the biggest company. But we might be the one that cares the most. On n'est pas la plus grosse compagnie. Mais on est peut-être celle qui en donne le plus.
Every client deserves a team that treats them like a friend, not just a number. That's our philosophy. Chaque client mérite une équipe qui le traite comme un ami, pas juste un numéro. C'est notre philosophie.
Footage from our recent jobs — water infiltration, full renovations, drain repairs and more. Images de nos chantiers récents — infiltrations d'eau, rénovations complètes, drains et plus.
Fill the form — we get back within 24h. Free site visit, no commitment. Remplissez le formulaire — on vous répond sous 24h. Visite gratuite, sans engagement.